Canal de secours durgence lutte contre l’épidémie de Zhengzhou

Comment combattre l’épidémie à un stade précoce et à petite échelle ? Comment pouvons-nous garantir la vie et la santé des 12,6 millions d’habitants de Zhengzhou ? Face au « grand examen » de l’épidémie, depuis le 3 janvier, Zhengzhou a rapidement activé le mécanisme d’urgence, lancé une « action de frappe à la porte + service porte-à-porte », en ouvrant une plate-forme de secours d’urgence en cas d’épidémie et en établissant des canaux verts pour les tests d’acides nucléiques destinés aux femmes enceintes, les personnes âgées et d’autres groupes spéciaux, afin d’assurer que personne ne manque dans les tests d’acides nucléiques et répondre efficacement aux besoins du public.

如何将疫情扑灭在早、扑灭在小? 如何确保1260万郑州人民的生命健康? 面对此次疫情“大考”,自1月3日以来郑州迅速启动应急机制,开展了“敲门行动+上门服务”,通过开通疫情应急求助平台,开设孕妇、老人等特殊人群核酸检测绿色通道等措施,确保核酸检测不漏一人,高效回应群众需求。

 

 

La plate-forme « Lutte contre l’épidémie de Zhengzhou » a mis en place un certain nombre de catégories de recherche d’aide, telles que la politique en matière d’épidémie, les transports, la recherche de conseils médicaux et l’achat de médicaments, l’éducation des étudiants, l’approvisionnement alimentaire, le code sanitaire, etc., afin de résoudre point à point les problèmes urgents, difficiles, anxieux et porteurs d’espoir pour les citoyens et d’accepter des suggestions raisonnables sur la prévention et le contrôle de l’épidémie.

“郑在抗疫”平台设置了疫情政策、交通出行、寻医买药、学生教育、食品供应、健康码问题等多个求助类别,点对点为市民解决急、难、愁、盼问题,接受疫情防控的合理化建议。

 

 

打开手机扫一扫二维码,即可登录求助平台

 

Après l’ouverture de la plate-forme, elle a rapidement reçu des soumissions de données à haute fréquence de la part des utilisateurs. Le pic de visites s’est produit de 14h à 14h30 le 9 janvier, 2 heures après le lancement, le plus grand nombre de clics atteignant 1 million. À 20h le 10 janvier, la plate-forme a vérifié environ 1 800 informations, et jusqu’à présent, les problèmes de 442 personnes ont été résolues efficacement.

平台开通后,迅速受到用户高频次提交数据,访问高峰出现在上线2个小时后的1月9日14时至14时30分,最高点击量达到100万次。截止1月10日晚上20时,平台共核实信息约1800条,截至目前,已有442人次得到有效解决。

 

Lors de la visite de retour, les citoyens ont déclaré que l’ouverture de la plate-forme « Lutte contre l’épidémie de Zhengzhou » était opportune, ce qui a résolu les « problèmes difficiles » du public et fait sentir à tout le monde que la ville de Zhengzhou était « si chaleureuse et si aimante ». Derrière les citoyens, il y a du personnel médical qui sont enveloppés dans des vêtements de protection rendant le service à la porte nuit et jour ; des bénévoles de la communauté qui recueillent les besoins des résidents et aident à livrer de la nourriture ; des policiers de la circulation qui travaillait toute la nuit aux points de contrôle de l’épidémie ; le personnel d’enquête sur l’épidémies qui passent des appels téléphoniques jusqu’à ce que sa voix soit muette... Ce sont des gens simples et ordinaires aux postes de prévention et de lutte contre l’épidémie.

回访中,市民纷纷表示,“郑在抗疫”平台开通得太及时了,解决了群众的“心头难事儿”,更让大家感受到郑州这座城市“好温暖、好有爱”。站在市民身后的,有披星戴月裹着防护服赶到社区爬楼登门的医护人员;有收集居民需求,帮忙送菜送肉的社区志愿者;有防疫卡口彻夜值班的交警;是打电话打到嗓子哑的流调工作人员……他们是防疫抗疫岗位上朴素而又平凡的每一个人。

 

来源:郑州报业集团